Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la cruz | das Kreuz pl.: die Kreuze | ||||||
| la aspa - figura de X | das Kreuz pl.: die Kreuze | ||||||
| la desgracia | das Kreuz sin pl. - Leid, schwere Bürde | ||||||
| la pena | das Kreuz sin pl. - Leid, schwere Bürde | ||||||
| la espalda [col.] | das Kreuz pl.: die Kreuze | ||||||
| el sostenido [MÚS.] | das Kreuz pl.: die Kreuze | ||||||
| el trébol [DEP.] | das Kreuz sin pl. - Kartenspiel | ||||||
| región lumbar [ANAT.] | das Kreuz pl.: die Kreuze - Kreuzbein | ||||||
| la Cruz Roja | das Rote Kreuz | ||||||
| el dado [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| la pastilla [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECNOL.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
| Dar es Salaam | Daressalam | ||||||
| dar a alguien pena con alguien (Lat. Am.: Cuba, Colomb., C. Rica, Guat., Méx., Nic., Panam.) | sichacus. bei jmdm. entschuldigen | ||||||
| cera para dar brillo | das Glanzwachs pl.: die Glanzwachse | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| das | |||||||
| dar (Verbo) | |||||||
| darse (Verbo) | |||||||
| darle (Verbo) | |||||||
| Kreuz | |||||||
| sich kreuzen (Akkusativ-sich) (Verbo) | |||||||
| kreuzen (Verbo) | |||||||
| kreuzen (Verbo) | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en cruz | über Kreuz | ||||||
| entrecruzado, entrecruzada adj. | über Kreuz | ||||||
| a diestro y siniestro | kreuz und quer | ||||||
| a troche y moche adv. | kreuz und quer - planlos | ||||||
| a trochemoche | kreuz und quer - planlos | ||||||
| sin ton ni son [fig.] | in die Kreuz und Quere | ||||||
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin darle más vueltas | drauflos adv. también: darauflos | ||||||
| dado el caso | gegebenenfalls adv. [abr.: ggf.] | ||||||
| dado el caso | etwaigenfalls | ||||||
| dado el caso | zutreffendenfalls adv. | ||||||
| dándose la espalda | Rücken an Rücken | ||||||
| que da lástima | mitleiderregend también: Mitleid erregend | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo art. sin pl. - neutro | das - Nominativ | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| lo mío pron. | das meinige también: Meinige en desuso | ||||||
| lo suyo pron. - de ella | das ihrige (también: Ihrige) en desuso | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| al, a la art. - determinado - pl.: a los, a las - CI | dem, der, dem - bestimmter Artikel, Dativ - pl.: den | ||||||
| visto que ... conj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
| visto que conj. | angesichts dessen, dass ... [form.] | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contracción de la preposición auf y el artículo das prep. | aufs | ||||||
| contracción de la preposición in y el artículo das prep. | ins | ||||||
| contracción de la preposición für y el artículo das prep. | fürs | ||||||
| Dativo plural de los pronombres demostrativos o relativos: der, die, das | denen | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Nada más! | Das wär's (también: wäre es)! | ||||||
| crucificar a alguien | jmdn. ans Kreuz legen [fig.] | ||||||
| dar el espaldazo a alguien | jmdn. aufs Kreuz legen [fig.] | ||||||
| engañar a alguien | jmdn. aufs Kreuz legen [fig.] | ||||||
| timar a alguien | jmdn. aufs Kreuz legen [fig.] | ||||||
| estar reñido con alguien | mit jmdm. über Kreuz sein [col.] | ||||||
| derribar a alguien | jmdn. aufs Kreuz legen [fig.] - umwerfen | ||||||
| birlar a alguien - derribar | jmdn. aufs Kreuz legen [fig.] - umwerfen | ||||||
| ¡Qué tiempos aquellos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| ¡Qué tiempos! | Das waren noch Zeiten! | ||||||
| Esa lechuga no es de su huerto. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. | ||||||
| Ese garbanzo no se ha cocido en tu puchero. | Das ist nicht auf deinem Mist gewachsen. | ||||||
| Das una patada y salen quince/cien/mil/... | Das gibt es wie Sand am Meer. | ||||||
| Esto lo sabe hasta el gato. | Das pfeifen die Spatzen von den Dächern. | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ya está. | Das war's. | ||||||
| Me duele la espalda. | Ich habe es im Kreuz. | ||||||
| Eso son cuatro resmas. | Das sind zwei Ries. | ||||||
| Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| El gas debe enfriarse a 160°C bajo cero. | Das Gas muss auf minus 160°C abgekühlt werden. | ||||||
| Eso me da que pensar. | Das gibt mir zu denken. | ||||||
| El coche le costó mucho dinero. | Das Auto hat sie (o: ihn) viel Geld gekostet. | ||||||
| El avión sobrevoló los Alpes. | Das Flugzeug hat die Alpen überflogen. | ||||||
| Ello acarrea costes. | Das ist mit Kosten verbunden. | ||||||
| Al menos eso es lo que afirman los expertos. | Das behaupten zumindest die Experten. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das ist zu viel verlangt. | ||||||
| No se le pueden pedir peras al olmo. | Das kann man nicht (ernsthaft) erwarten. | ||||||
| Eso me hizo pensar que podría haber otra posibilidad. | Das brachte mich darauf, dass es noch eine andere Möglichkeit geben könnte. | ||||||
| Esto no ha pasado nunca. | Das hat es ja noch nie gegeben. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Widerrist, Gipfelkreuz, Klee, Herzeleid, überkreuzt | |
Publicidad






